Feb. 7th, 2010
И немного разностей.
Feb. 7th, 2010 10:59 pm
- Скачала дамскому курсу "Ромео и Джульетту" 1968 года на английском к четырнадцатому февраля.
Как-то посулила показать, а тут подходящий момент.
Лишь бы самой при ученицах не уреветься.
- Ксюша, не ты одна обломилась с драбблами.
У меня тоже ни одного нет, хотя я их всюду у себя так называю.
Драблл есть отрывок, часто просто сцена, зарисовка, описание персонажа. Иногда под драбблом подразумевают короткую (в сто слов) историю, имеющую двойной подтекст и/или неожиданный конец.
А у меня фики, ага. Даже те маленькие про Джеффри. Тоже фики. И цикл про Фрейзера и Фрэнни - фики.
Надо что-то с этим делать. Я до сих пор не умею писать драбблы. Утешиться, что ли тем, что из этого автоматически следует, что я умею писать фики. Правда, это умозаключение сомнительно, но, как говорил один славный больной на голову отставной военный: "Когда сомневаешься - тра.... традиционно воспринимай сомнение в свою пользу. Что я всегда и делаю. Но с другой стороны, природа моего словоизлияния противиться насилию ограниченных размером форм.
- А вобще я на фики в этот раз обиделась.
Что оказалось очень кстати, потому что я забила на них и сидела с переводом "Стрел" и кое-что высидела.
Потому что по десять новых идей в голове и пять начатых недавно на компе - это бред.
И они, ироды, толкаются, и не дают никому выйти в приоритет.
Я в самом деле скоро монетки начну подкидывать по этому поводу, невозможно уже.
Распирает от креатива, а в результате стестняюсь сказать, что выходит.